Une Française
abstand
abstand

Une Française en Allemagne – Rachel über Würstchen, deutsche Jammerlust und französische Protesthaltung

Im letzten Jahr hatten wir am Gymnasium Bad Iburg das große Glück, von der Präsenz unserer Französischassistentin Rachel Le Bras profitieren zu können. Neben der Betreuung der Delf-AG, der Vorbereitung und der Unterstützung der Projektarbeit während des Austausches mit Parthenay hospitierte Rachel in einigen Klassen und Kursen und übernahm teilweise auch den Unterricht – was diesem eine authentische sprachliche Note und unseren Schülern einen Einblick in französische Unterrichtsgepflogenheiten gab.

Vor ihrer Abreise im Mai ergriff der Französisch-Grundkurs der ehemaligen Jahrgangsstufe 12 die Gelegenheit, Rachel zu ihren Eindrücken und Erfahrungen aus dem Jahr in Deutschland zu interviewen – passend zum Kursthema « Les relations franco-allemandes »...

 

Kurs :               Rachel, comment est-ce que ton année ici t’a plue ?

Rachel :           J’ai beaucoup aimé. Ce n’était pas mon premier long séjour en Allemagne et certainement pas mon dernier! J’avais déjà passé une année dans la région de la Ruhr en tant que fille au-pair après le bac, et j’ai fait un semestre à Göttingen et un à Kiel dans le cadre d’Erasmus. J’aimerais faire une autre année d’assistanat en Allemagne.

Kurs:                Rachel, d’après tes expériences en Allemagne, est-ce que tu peux 
            confirmer les préjugés circulant en France sur les Allemands?

Rachel :          Oui, mais pas tous -  par exemple : vous mangeriez beaucoup de
           saucisses c’est vrai vous boiriez beaucoup de bière vrai aussi 
           vous êtes froids pas vrai – je trouve même que vous êtes trop sympa,
           parfois même un peu collant.

En tout cas, je n’avais pas trop de préjugés car j’ai été élevée dans une
famille très germanophile.

Kurs :              Quel système scolaire préfères-tu et pourquoi ?

Rachel :           Quant à la fac, je préfère le système allemand, pour le reste, donc collège,
            lycée, je trouve que l’idéal serait un mélange entre les systèmes allemand
           et français car ici, on est souvent trop détendu alors qu’en France, les élèves
            sont hyper-stressés. Pourtant, les élèves allemands se plaignent beaucoup
            par rapport au travail qu’ils ont.

Kurs :              Qu’est-ce qui t’a le plus manqué de France pendant cette année?

Rachel :           Ma famille et mes amis, bien sûr, et puis des choses typiquement

bretonnes comme les fêtes et la musique bretonnes et les crêpes...

Kurs :              A chaque fois que nous sommes allés en France, il y avait des manifestations
                       ou des grèves quelque part. Pourquoi les Français

manifestent-ils tout le temps ?

Rachel :           C’est dans nos gènes... Déjà, la Révolution Française, c’était pas mal,
                       non ? Nous, quand  on fait quelque chose, on le fait bien, quoi ! ; )
                       Non, sérieux : en France, avant de passer une loi, on ne parle pas aux
                       syndicats (Gewerkschaften) et donc, on essaie de casser la loi et la 
                       plupart des fois, on y réussit.

Kurs :             Que penses-tu de M. Sarkozy ?

Rachel :          Pas de commentaire.

Kurs :             Merci quand-même pour cette interview et bon courage pour tes
                      études à Brest!
Rachel:           Merci, bon courage à vous aussi!

abstand
 
 
abstand
rechts oben

Unsere Adresse

Gymnasium Bad Iburg

Bielefelder Straße 15
49186 Bad Iburg

Tel.: 05403/73150
Fax: 05403/731549

gbi@gymnasium-badiburg.de

rechts unten
ab ab ab
© DIEWERBEREI 2007        
  sitemap gymnasium bad iburg
Diese Seite jetzt drucken!